Preposiciones de ubicación
"Under" quiere decir bajo o abajo:
Para decir que alguien o algo está abajo otra cosa:
The cat is under the car. (El gato está abajo del carro.)
Para indicar que alguien o algo está cubierto por algo:
We are under the umbrella. (Estamos bajo el paraguas).
The cat is under the car. (El gato está abajo del carro.)
Para indicar que alguien o algo está cubierto por algo:
We are under the umbrella. (Estamos bajo el paraguas).
"Over" quiere decir encima:
Para decir que alguien o algo está encima de algo y en ocasiones cubriéndolo totalmente.
She holds the umbrella over the both of us. (Ella sostiene el paraguas encima de nosotros.)
Para expresar valor o precio superior:
Most of the wines were over 30 dólares.)
Para indicar que alguien o algo cruzó de un lado a otro:
She walked over the bridge. (Ella caminó por encima del puente.)
She holds the umbrella over the both of us. (Ella sostiene el paraguas encima de nosotros.)
Para expresar valor o precio superior:
Most of the wines were over 30 dólares.)
Para indicar que alguien o algo cruzó de un lado a otro:
She walked over the bridge. (Ella caminó por encima del puente.)
Para expresar que se sobrepasa un obstáculo:
She jumped over the fence. (Ella saltó por encima de la cerca.)
She jumped over the fence. (Ella saltó por encima de la cerca.)
"Above" quiere decir arriba de:
Para decir que algo o alguien está más alto que otra cosa, pero no necesariamente en contacto con esa cosa.
A path above the lake. (Un camino arriba del lago.)
The kite was above the trees. (La cometa estaba por encima de los árboles.)
A path above the lake. (Un camino arriba del lago.)
The kite was above the trees. (La cometa estaba por encima de los árboles.)
"Below" quiere decir debajo de…
Para decir que algo o alguien está más bajo que otra cosa:
The plane was flying below the clouds. (El avión estaba volando debajo de las nubes.)
The plane was flying below the clouds. (El avión estaba volando debajo de las nubes.)
"At" quiere decir en:
Para hablar de una posición exacta o un lugar en particular:
Let’s meet at the entrance. (Encontrémonos en la entrada.)
Para hablar de eventos como conciertos, reuniones, fiestas, misas, etc:
We were at a party. (Estábamos en una fiesta.)
Para indicar que alguien o algo está en un lugar realizando la actividad propia de ese lugar.
He is studying at the University. (Él está estudiando en la Universidad.)
He is at the library. He is reading. (Él está en la biblioteca. Él está leyendo.)
They are at the office. They are working. (Ellos están en la oficina. Ellos están trabajando.)
Let’s meet at the entrance. (Encontrémonos en la entrada.)
Para hablar de eventos como conciertos, reuniones, fiestas, misas, etc:
We were at a party. (Estábamos en una fiesta.)
Para indicar que alguien o algo está en un lugar realizando la actividad propia de ese lugar.
He is studying at the University. (Él está estudiando en la Universidad.)
He is at the library. He is reading. (Él está en la biblioteca. Él está leyendo.)
They are at the office. They are working. (Ellos están en la oficina. Ellos están trabajando.)
"In front of" quiere decir en frente a:
Para indicar que alguien o algo se encuentra frente a alguien o algo:
She was in front of me. (Ella estaba frente a mí.)
"Between" quiere decir entre:
Para indicar que algo o alguien se encuentra en medio de dos lugares, cosas o personas.
That city is between Miami and Fort Lauderdale. (Esa ciudad está entre Miami y Fort Lauderdale.)
The nose is between the eyes. (La nariz está entre los ojos).
That city is between Miami and Fort Lauderdale. (Esa ciudad está entre Miami y Fort Lauderdale.)
The nose is between the eyes. (La nariz está entre los ojos).
"Behind" quiere decir detrás:
Para indicar que algo o alguien está detrás de un objeto, lugar o persona.
Your purse is behind the chair. (Tu bolso está detrás de la silla.)
Your purse is behind the chair. (Tu bolso está detrás de la silla.)
- Bus: autobús.
- Bus stop: parada de bus.
- Map: mapa.
- Traffic lights: semáforos.
- Crossroads: cruce de caminos.
- Junction: empalme, confluencia, salida autopista.
- Singpost: señal de tráfico.
- Corner: esquina.
- Roundabout: rotonda.
- Round point: rotonda.
- Blocks: cuadras.
- Schedule: horario.
- Weekdays: días laborales.
- Around the corner: a la vuelta de la esquina.
- Job interview: entrevista de trabajo.
- On time for: a tiempo para.
Dar direcciones en inglés
En ocasiones, ya sea que nos encontremos en la ciudad donde vivimos o fuera por vacaciones, nos encontramos en situaciones en las que la gente nos pregunta dónde queda algo. En ese momento nos viene muy bien saber algunas de las expresiones más usadas para dar indicaciones:
- Walk straight until...: camine derecho hasta....
- For x blocks: por x cuadras.
- Turn left / turn right: gire a la izquierda / gire a la derecha.
- It’s on the left / it’s on the right: está a la izquierda / está a la derecha.
- Take the second on the left / on the right: tome la segunda volteando a la izquierda / volteando a la derecha.
- Ahead: adelante.
- Go straight ahead: vaya derecho hacia adelante.
- Go straight on this street: vaya derecho por esta calle.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario